Um pedido especial... para ti!


Tradução:

I will go into the firs,
there where I her last seen,
but the evening threw a cloth onto the country,
and on the ways term edge of forest,
and the forest rises so black and empty,
pain me oh pain,
and the birds do not sing no more

Without you I cannot be,
without you,
with you am I also alone,
without you,
without you count ' I the hours,
without you,
with you the seconds stand,
are not worth

On the branches in the ditches,
it is now quiet and without lives,
and breathing falls me oh so heavily,
pain me oh pain,
and the birds do not sing no more

Without you I cannot be,
without you,
with you am I also alone,
without you,
without you count ' I the hours,
without you,
with you the seconds stand,
are not worth, without you

and breathing falls me oh so heavily,
pain oh pain,
and the birds do not sing no more

Without you I cannot be,
without you,
with you am I also alone,
without you,
without you count ' I the hours,
without you,
with you the seconds stand,
are not worth, without you

Without you!
Without you!
Without you!


Até já*

2 comentários:

Janela Intíma disse...

Simplesmente LINDO,

AMO TE TANTO MINHA MULHER LINDA.

Vou ter muitas saudades tuas.

Lua disse...

Time will fly and my heart will be allways near you.

Amo-te!

Até já*